MedSafer Study Design Follow Up.jpg

....MedSafer Acute Care..MedSécure Soins Aigus....

....Study Protocol: Follow up..Protocole de l’étude: le suivi....

 

....The follow up component of the study takes place during both the control and intervention phases of the study. For patients who consent, we will be conducting a structured follow-up phone interview at approximately 30 days after discharge. ..Le volet « suivi » de l’étude se déroulera au cours des phases de contrôle et d’intervention. Environ 30 jours après le congé de l’hôpital, nous réaliserons une entrevue téléphonique de suivi auprès des patients qui auront donné leur consentement. ....

 
Study Enrolled Patients [english].png
Study Design FR [french].JPG
 

....This interview allows us to: ..Avec cette entrevue, nous visons les objectifs suivants: ....

  1. ....Evaluate for the presence of post-discharge adverse (drug) events using a method that performed during previous studies7, 20-22 ..Évaluer la présence d’effets indésirables liés à des médicaments suivant le congé de l’hôpital, à l’aide d’une méthode qui a fait ses preuves au cours d’études précédentes7, 20-22....

  2. ....Determine the number of clinic visits, emergency room visits, and re-admissions which occur within 30 days post discharge in these patients. ..Pour ces patients, déterminer le nombre de visites en clinique médicale ou aux urgences et vérifier s’il y a eu réadmission à l’hôpital au cours des 30 jours suivant le congé. ....

  3. ....Determine the health-associated quality of life in patients on five or more medications using the 5dQOL Questionnaire and Sleep Quality using tools from the PROMIS group. ..À l’aide du questionnaire 5dQOL, déterminer le niveau de qualité de vie relatif à la santé chez les patients qui consomment 5 médicaments ou plus et évaluer la qualité du sommeil en utilisant les outils élaborés par le groupe PROMIS. ....

  4. ....Determine if changes made in the hospital with respect to PIMs are perpetuated out to 30 days post discharge. ..Déterminer si les changements effectués à l’hôpital concernant les MPI? sont toujours appliqués 30 jours après le congé. ....

FAQ

Q: ....How long will the interview take?..Combien de temps dure l’entrevue?....

....A: The average time to complete phone interviews is about 10-15mins. It can also take less or more time to complete depending on what happened post discharge. For example, if the patient hasn’t had any health-related problems or many changes to their medications since their discharge, the interview can take less time. However, we strongly encourage our patients to be as honest as possible with their answers. ..R: La durée moyenne de l’entrevue est de 10 à 15 minutes. L’entrevue peut être plus ou moins longue en fonction des événements survenus après le congé de l’hôpital. Par exemple, lorsque le patient n’a eu aucun problème de santé ou aucun changement majeur de médication, l’entrevue pourra être plus courte. Cependant, nous invitons nos patients à répondre aux questions avec beaucoup d’honnêteté. ....

Q: ....I will be going back to the hospital for an appointment soon, is it possible to complete the interview in person?..Comme je dois retourner à l’hôpital prochainement, est-il possible de réaliser cette entrevue en personne? ....

....A: Our interviewers call patients located at various cities all over Canada. For efficiency, the interview is only conducted over the phone. Interviewers’ schedules are flexible and calls can be made all throughout the morning, afternoon and evening at a time that is most convenient to the patient. ..R: Nos intervieweurs appellent des patients dans de nombreuses villes canadiennes. Pour des raisons d’efficacité, les entrevues sont faites uniquement au téléphone. Les intervieweurs ont un horaire flexible et ils peuvent faire les appels le matin, l’après-midi ou en soirée, à l’heure qui convient le mieux au patient. ....

Q: ....Is there anything else that is needed of me once the interview is done? ..Est-ce que j’ai d’autres obligations comme patient après l’entrevue? ....

....A: Patient participation in our study only involves completing the interview. Once the interview is completed, there shouldn’t be a reason for our team to contact the patient again. ..R: L’obligation du patient qui participe à notre recherche se limite à l’entrevue téléphonique. Après l’entretien, notre équipe n’a aucun motif de contacter à nouveau le patient. ....

Q: ....Can somebody else complete the interview for me?..Est-ce qu’une autre personne peut me remplacer pour l’entrevue? ....

....A: With the permission of the patient or proxy who consented to the study, the interview can be completed with another contact who has enough knowledge about the patient’s health and medications. ..R: Avec la permission du patient ou du mandataire qui a donné son consentement pour la recherche, l’entrevue peut être réalisée avec une autre personne qui a une bonne connaissance de l’état de santé et de la médication du patient. ....